Lagu yang menggambarkan seorang laki-laki yang menyerah untuk pergi alasannya beliau merasa bahwa kekasihnya tidak benar - benar mencintainya, dan beliau bertanya untuk yang terakhir kalinya, jikalau beliau tinggal apakah kekasihnya tersebut akan mendengarkan isi hatinya.
I can tell by your eyes
Bisa kulihat dari matamu
That you've probably been cryin' forever,
Bahwa kamu sudah menangis selama ini
And the stars in the sky
Dan bintang bintang dilangit
Don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Tidak berarti bagimu, mereka bagai kaca
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
If I stand all alone,
Jika saya sedang sendiri
Will the shadow hide the colours of my heart;
Akankah bayangan menyembunyikan warna hatiku
Blue for the tears,
Biru warna air mataku
Black for the night's fears.
Hitam warna malam menakutkan
And the stars in the sky
Dan bintang bintang dilangit
Don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Tidak berarti bagimu, mereka bagai kaca
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
My heart, whoa, my heart, this old heart?
Hatiku, whoa, hatiku, hati bau tanah ini ?
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
My heart, whoa, my heart.
Hatiku, whoa, hatiku Sumber http://www.domarsma.com
Terjemahan Rod Stewart - I Dont Want To Talk About It
Bisa kulihat dari matamu
That you've probably been cryin' forever,
Bahwa kamu sudah menangis selama ini
And the stars in the sky
Dan bintang bintang dilangit
Don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Tidak berarti bagimu, mereka bagai kaca
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
If I stand all alone,
Jika saya sedang sendiri
Will the shadow hide the colours of my heart;
Akankah bayangan menyembunyikan warna hatiku
Blue for the tears,
Biru warna air mataku
Black for the night's fears.
Hitam warna malam menakutkan
And the stars in the sky
Dan bintang bintang dilangit
Don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Tidak berarti bagimu, mereka bagai kaca
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
My heart, whoa, my heart, this old heart?
Hatiku, whoa, hatiku, hati bau tanah ini ?
I don't wanna talk about it,
Aku tak ingin membicarakannya
How you broke my heart.
Betapa kamu melukai hatiku
But if I stay here just a little bit longer,
Tapi jikalau saya tinggal lebih usang lagi
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Jika saya tinggal, maukah kamu mendengar hatiku, whoa, hatiku?
My heart, whoa, my heart.
Hatiku, whoa, hatiku